Description:
Unable to use abilities.Talente können nicht eingesetzt werden.L'utilisation d'aptitudes est impossible.アビリティを使用できなくなった状態。无法使用能力능력을 사용할 수 없는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
10 sek
Description:
Unable to execute actions.Betäubte Sinne verhindern das Ausführen jeglicher Kommandos.Toute action est impossible.行動できなくなった状態。无法做出任何行动행동이 불가능한 상태.
Description:
Encroaching darkness is lowering accuracy.Vorübergehende Blindheit senkt die Präzision.Un voile d'obscurité diminue la précision.闇に囚われ、命中率が低下した状態。陷于黑暗之中,命中率降低어둠에 사로잡혀 명중률이 떨어진 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
20 sek
Description:
Sustaining damage over time.Erleidet schrittweise Schaden.Des dégâts périodiques neutres sont subis.無属性ダメージにより、HPが徐々に失われる状態。无属性持续伤害,体力逐渐流失무속성 피해로 HP가 서서히 줄어드는 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Weaponskill cast time and recast time, spell cast time and recast time, and auto-attack delay are increased.Die Intervalle zwischen Auto-Attacken und die (Re-)Aktivierungszeiten von Waffenfertigkeiten und Magie sind verlängert.La vitesse des attaques automatiques est réduite, et les temps de lancement et de recharge des sorts et des techniques d'arme sont allongés.オートアタックの攻撃間隔と、ウェポンスキルおよび魔法のキャストタイムとリキャストタイムが延長された状態。自动攻击间隔延长,同时战技与魔法的咏唱及复唱时间也会延长자동 공격 주기, 무기 기술 및 마법 시전 시간과 재사용 대기 시간이 늘어난 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
20 sek
Description:
Having trouble maintaining a solid foothold upon ice-covered ground.Rutscht bei Bewegung auf vereistem Boden.Le sol sous les pieds est gelé et devenu glissant.凍結した地面の上にいる状態。移動すると滑る。站在结冰的地面上,一旦移动便会滑开얼어붙은 땅바닥 위에 있는 상태. 이동하면 미끄러진다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
9999 sek
Description:
Unable to use weaponskills.Waffenfertigkeiten können nicht eingesetzt werden.L'utilisation de techniques d'arme est impossible.ウェポンスキルを使用できなくなった状態。无法发动战技무기 기술을 사용할 수 없는 상태.
Description:
Deadened nerves are sometimes preventing the execution of actions.Paralysierte Nerven lassen Kommandos ab und zu aussetzen.Une paralysie empêche parfois d'effectuer des actions.身体が痺れ、時々行動できなくなる状態。身体部分机能出现异常,偶尔会无法行动몸이 마비되어 잠깐씩 행동할 수 없는 상태.
Description:
Overwhelming drowsiness is preventing the execution of actions.Tiefschlaf verhindert das Ausführen jeglicher Kommandos.Le sommeil empêche toute action.眠りに落ち、行動できなくなった状態。陷入沉睡,无法做出任何行动잠에 빠져 행동이 불가능한 상태.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
20 sek
Description:
A stifling magic is preventing casts.Zauber können nicht gewirkt werden.Le lancement de sorts est impossible.魔法を詠唱できなくなった状態。无法咏唱魔法마법을 시전할 수 없는 상태.
Description:
Shrunk to a fraction of your normal size. Movement speed and damage dealt is reduced while damage taken is increased.In einen Wicht verwandelt. Bewegungsgeschwindigkeit und ausgeteilter Schaden sind verringert, erlittener Schaden ist erhöht.Le nanisme réduit les dégâts infligés, la vitesse de déplacement, et augmente les dégâts subis.小人に変身した状態。与ダメージと移動速度が低下し、被ダメージが増加する。身体变得特别小,发动攻击造成的伤害降低,被攻击时所受到的伤害增加몸집이 줄어든 상태.
적에게 주는 피해량이 감소하고, 받는 피해량은 증가한다.
Folgende Zeiten wurden für diesen Debuff gefunden (kann Rundungsfehler enthalten):
20 sek